state fund logo
Customer Support
888-STATEFUND (888-782-8338)
State Fund is the largest provider of workers’ compensation insurance in California. State Fund plays a stabilizing role in California’s economy by maintaining an open door policy, ensuring all employers have a strong and stable option for their workers’ compensation needs.

Trabajos de Embalaje y Compactación

Las compactadoras y embaladoras se usan en industrias como los comercios mayoristas, minoristas, de manufactura, instalaciones de basura y reciclaje y otras entidades públicas, con el fin de comprimir los materiales de desecho en cargas más pequeñas y más manejables. Utilizando arietes motorizados, los materiales de desecho como basura, papel, cartón, algodón, metales y plástico pueden comprimirse y empacarse en contenedores o embalarse para su transporte. Los trabajadores pueden sufrir heridas de gravedad o morir si meten las manos dentro de una compactadora o embaladora, o si caen dentro de una máquina de este tipo.

Obtenga entrenamiento sobre el uso de la compactadora o embaladora en su área de trabajo. Siga las instrucciones del fabricante para el mantenimiento, inspección y uso de la máquina. Nunca sobrecargue la máquina más allá de la capacidad recomendada. No deje que los trabajadores menores de 18 años operen una compactadora o embaladora.

Deberá saber cómo funciona la máquina en su lugar de trabajo; ¿funciona manualmente o en ciclos semiautomáticos o automáticos? ¿Tiene la máquina sensores de capacidad, y cuándo se activan dichos sensores? Con los dispositivos manuales, el operador controla el ariete; los dispositivos semiautomáticos se encienden y realizan su ciclo únicamente cuando un trabajador pulsa el interruptor; mientras que los dispositivos automáticos activan el ariete de compresión en base a un sensor de capacidad. Usted tiene que conocer y utilizar estas funciones, ya que le indicarán cuándo y cómo se activará la máquina, a fin de poder evitar el ariete activado.

Familiarícese con todos los dispositivos de seguridad de las máquinas compactadoras y embaladoras, y use dichos dispositivos. Los protectores, transportadores, tolvas remotas, interruptores de control y bloqueadores de seguridad para puertas y puertos están diseñados para mantenerle a usted alejado de la cámara de compresión y fuera de peligro. No intente evitar las funciones de seguridad para realizar tareas de mantenimiento, despejar una obstrucción o facilitar el proceso de carga. Utilice escaleras y plataformas de acceso, o camine alrededor de los transportadores en movimiento. Utilice los puntos de acceso seguro y considere usar una protección contra caídas si está trabajando encima de tolvas o cámaras que funcionan por gravedad. Tenga cuidado con los materiales de embalaje, ya que los mismos están bajo presión y pueden romperse si se sobrecargan.

Siga los procedimientos de seguridad para el trabajo correspondiente a su máquina y a sus tareas. Antes de activar una compactadora o una embaladora, aparte a todas las personas del lugar y verifique que todos los trabajadores estén presentes. NUNCA meta las manos ni entre en una embaladora o compactadora a menos que la máquina esté desconectada de la corriente. SIEMPRE utilice los procedimientos de bloqueo y etiquetado (lockout/tagout) antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento, inspecciones o eliminación de obstrucciones. Las obstrucciones son algo frecuente en las operaciones de embalaje y compactación, por lo cual usted deberá diseñar sus procedimientos de bloqueo y etiquetado para que sean eficientes y eficaces, marcando los puntos de encendido y cableando la máquina a fin de reducir el número de bloqueos necesarios.

No deje que una compactadora o embaladora ponga en peligro su seguridad.


The above evaluations and/or recommendations are for general guidance only and should not be relied upon for legal compliance purposes. They are based solely on the information provided to us and relate only to those conditions specifically discussed. We do not make any warranty, expressed or implied, that your workplace is safe or healthful or that it complies with all laws, regulations or standards.

Copyright © 2000-2014 State Compensation Insurance Fund
Legal Notice and California Privacy Policy
State Compensation Insurance Fund Logo Safety Meeting Topics (Bilingual)

Trabajos de Embalaje y Compactación

Las compactadoras y embaladoras se usan en industrias como los comercios mayoristas, minoristas, de manufactura, instalaciones de basura y reciclaje y otras entidades públicas, con el fin de comprimir los materiales de desecho en cargas más pequeñas y más manejables. Utilizando arietes motorizados, los materiales de desecho como basura, papel, cartón, algodón, metales y plástico pueden comprimirse y empacarse en contenedores o embalarse para su transporte. Los trabajadores pueden sufrir heridas de gravedad o morir si meten las manos dentro de una compactadora o embaladora, o si caen dentro de una máquina de este tipo.

Obtenga entrenamiento sobre el uso de la compactadora o embaladora en su área de trabajo. Siga las instrucciones del fabricante para el mantenimiento, inspección y uso de la máquina. Nunca sobrecargue la máquina más allá de la capacidad recomendada. No deje que los trabajadores menores de 18 años operen una compactadora o embaladora.

Deberá saber cómo funciona la máquina en su lugar de trabajo; ¿funciona manualmente o en ciclos semiautomáticos o automáticos? ¿Tiene la máquina sensores de capacidad, y cuándo se activan dichos sensores? Con los dispositivos manuales, el operador controla el ariete; los dispositivos semiautomáticos se encienden y realizan su ciclo únicamente cuando un trabajador pulsa el interruptor; mientras que los dispositivos automáticos activan el ariete de compresión en base a un sensor de capacidad. Usted tiene que conocer y utilizar estas funciones, ya que le indicarán cuándo y cómo se activará la máquina, a fin de poder evitar el ariete activado.

Familiarícese con todos los dispositivos de seguridad de las máquinas compactadoras y embaladoras, y use dichos dispositivos. Los protectores, transportadores, tolvas remotas, interruptores de control y bloqueadores de seguridad para puertas y puertos están diseñados para mantenerle a usted alejado de la cámara de compresión y fuera de peligro. No intente evitar las funciones de seguridad para realizar tareas de mantenimiento, despejar una obstrucción o facilitar el proceso de carga. Utilice escaleras y plataformas de acceso, o camine alrededor de los transportadores en movimiento. Utilice los puntos de acceso seguro y considere usar una protección contra caídas si está trabajando encima de tolvas o cámaras que funcionan por gravedad. Tenga cuidado con los materiales de embalaje, ya que los mismos están bajo presión y pueden romperse si se sobrecargan.

Siga los procedimientos de seguridad para el trabajo correspondiente a su máquina y a sus tareas. Antes de activar una compactadora o una embaladora, aparte a todas las personas del lugar y verifique que todos los trabajadores estén presentes. NUNCA meta las manos ni entre en una embaladora o compactadora a menos que la máquina esté desconectada de la corriente. SIEMPRE utilice los procedimientos de bloqueo y etiquetado (lockout/tagout) antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento, inspecciones o eliminación de obstrucciones. Las obstrucciones son algo frecuente en las operaciones de embalaje y compactación, por lo cual usted deberá diseñar sus procedimientos de bloqueo y etiquetado para que sean eficientes y eficaces, marcando los puntos de encendido y cableando la máquina a fin de reducir el número de bloqueos necesarios.

No deje que una compactadora o embaladora ponga en peligro su seguridad.


The above evaluations and/or recommendations are for general guidance only and should not be relied upon for legal compliance purposes. They are based solely on the information provided to us and relate only to those conditions specifically discussed. We do not make any warranty, expressed or implied, that your workplace is safe or healthful or that it complies with all laws, regulations or standards.

Copyright © 2000-2019 State Compensation Insurance Fund


 

Supervisor's Signature:  
Date:  
Location:  
Meeting Attended By: